Se connecter Enregistrer
'F' Connexion Projekt bearbeiten/ Le projet a été sélectionné
Conditions générales

1 Conditions générales de vente et de livraison

1.1 Champ d’application
Par la passation de commande, la cliente reconnaît et accepte les présentes conditions générales.
Les présentes conditions générales font partie intégrante de tous les contrats conclus entre Be-Fix AG et ses partenaires contractuels (ci-après la cliente), sauf accord contraire conclu par écrit dans des cas particuliers (l’e-mail étant également considéré comme une forme écrite).
Les présentes conditions générales s’appliquent également à toutes les relations commerciales ultérieures entre Be-Fix AG et la cliente dès lors qu’elles ont été intégrées pour la première fois à la relation contractuelle.
Les éventuelles conditions générales de la cliente ou de tiers ne font pas partie intégrante du contrat, sauf si elles ont été expressément confirmées par écrit en tant que CG par des représentants autorisés de Be-Fix AG. Le fait que la cliente fasse référence à un courrier contenant ses propres conditions générales ou celles d’un tiers, ou y renvoyant, ne constitue pas une acceptation de leur validité. Ceci s’applique également aux relations contractuelles ultérieures entre Be-Fix AG et la cliente.
Les engagements verbaux pris par Be-Fix AG avant la conclusion d’un contrat écrit sont juridiquement non contraignants.

1.2 Éléments constitutifs du contrat
1. Contrat (offre/confirmation de commande avec annexes éventuelles)
2. Pour les prestations avec montage par Be-Fix AG, les conditions de montage de Be-Fix AG, version 06/2022 (www.befix.ch)
3. Les présentes conditions générales de Be-Fix AG (Suisse)
4. Pour les prestations avec montage par Be-Fix AG, la norme SIA 118 (2013)
En cas de contradiction, l’ordre ci-dessus prévaut.

1.3 Offre
Les listes de prix et indications figurant dans les catalogues de Be-Fix AG sont données sans engagement quant aux prix, quantités, délais de livraison et possibilités de livraison.
La cliente est responsable de s’assurer que la commande correspond à ses besoins. Si la cliente remet à Be-Fix AG des documents (plans, etc.) sur la base desquels Be-Fix AG doit déterminer les besoins, Be-Fix AG n’assume aucune responsabilité et/ou obligation de contrôle quant à leur exactitude et leur exhaustivité. Dans tous les cas, la cliente demeure responsable de vérifier qu’une offre de Be-Fix AG correspond à ses besoins.
Les prix sont valables selon les quantités demandées.

1.4 Stockage
Les prospectus et listes de prix n’obligent pas Be-Fix AG à proposer/livrer les produits qui y figurent et/ou à les tenir en stock.

1.5 Prix
Les prix déterminants sont ceux indiqués dans l’offre/la confirmation de commande de Be-Fix AG.
En cas de commande sans demande d’offre préalable, les prix catalogue en vigueur au moment de la conclusion du contrat seront facturés.
Les prix s’entendent hors TVA indiquée séparément, majorés d’éventuels suppléments pour renchérissement et alliage, départ usine ou dépôt de livraison (lieu de stockage au choix de Be-Fix AG). Les suppléments pour renchérissement et alliage ne sont pas sujets à remise.
Part de l’emballage www.befix.ch : dépendante des quantités, entre CHF 0.10 et CHF 0.95 par dimension de sangle, et supplément de mise en train entre CHF 0.30 et CHF 7.50 par unité d’emballage.
Supplément par position.
Part de fret : La livraison est en règle générale effectuée par transporteur, avec une part de fret par commande, par emballage/palette, respectivement par liste de commande en raison de la RPLP de 4.5 %, ou au minimum CHF 135.00, indiquée séparément (chantiers non franco). Les livraisons par transporteur sont refacturées sur la base du tarif de l’Association suisse des transports routiers. En cas de livraison à heure fixe, nous facturons en plus le supplément appliqué par le transporteur, soit CHF 80.00 pour les livraisons jusqu’à 09h00 et CHF 60.00 pour les livraisons jusqu’à 12h00.
Les droits de douane, taxes douanières et autres redevances publiques ainsi que les prestations de transport liées à l’exportation sont à la charge de la cliente et facturées en sus.

1.6 Conditions de paiement
Sauf convention contraire, le paiement est exigible à :
la remise de la marchandise (départ usine / livraison)
10 jours après une date de remise/livraison convenue ou désignée par Be-Fix AG lors de la conclusion du contrat, si la cliente n’accepte pas la prestation dûment proposée par Be-Fix AG.
Pour les prestations avec montage, à la réception de l’ouvrage.
Be-Fix AG est en droit d’établir des factures partielles pour des livraisons partielles remises/livrées.
Pour les prestations avec montage, Be-Fix AG est en droit d’établir des factures d’acompte en fonction de l’avancement des travaux.
Le délai de paiement est de 30 jours par facture.
À l’expiration du délai de paiement respectif, la cliente est en demeure sans autre rappel (échéance). Des intérêts moratoires de 5 % sont dus et CHF 50.00 supplémentaires sont facturés pour chaque rappel écrit. En cas de retard de paiement ou de circonstances mettant raisonnablement en doute la solvabilité de la cliente, toutes les créances, y compris celles ayant fait l’objet d’un délai, deviennent immédiatement exigibles.
La marchandise demeure la propriété de Be-Fix AG jusqu’au paiement intégral du prix d’achat.
En cas de retard d’acceptation et/ou de paiement de la cliente – y compris en ce qui concerne des livraisons/prestations partielles – Be-Fix AG est en droit de suspendre immédiatement ses prestations. Ceci s’applique tant à la commande concernée qu’à toutes les autres affaires avec la même cliente.
La compensation par la cliente avec des contre-créances n’est autorisée que si celles-ci sont incontestées ou constatées judiciairement de manière définitive. En cas de réclamations et/ou de revendications de responsabilité, la cliente demeure tenue de payer la prestation (renonciation à la compensation et au droit de rétention).

1.7 Lieu d’exécution / Transfert des risques
Le lieu d’exécution est en principe l’usine ou le dépôt de livraison de Be-Fix AG.
En cas d’enlèvement par la cliente, les bénéfices et risques sont transférés à la cliente le jour où Be-Fix AG notifie la mise à disposition pour enlèvement.
En cas de livraison par Be-Fix AG au lieu de livraison, les bénéfices et risques sont transférés à la cliente au lieu de livraison avant le déchargement de la marchandise, ou directement après le déchargement si celui-ci est effectué par Be-Fix AG.
Si un motif de retard est imputable à la cliente (p. ex. retard d’acceptation), les bénéfices et risques sont transférés à la cliente dès la survenance du retard, indépendamment du lieu où se trouve la marchandise. Les frais de stockage sont à la charge de la cliente. En cas de stockage par Be-Fix AG, les frais de stockage s’élèvent à 0,25 % du montant de la facture des objets stockés par semaine entamée. La revendication d’un dommage supplémentaire lié au retard demeure réservée.

1.8 Délais de livraison
Les délais/dates de livraison sont indiqués au mieux des connaissances. La vente intermédiaire demeure toujours réservée.
Les délais/dates de livraison contraignants ne sont valables que s’ils ont été expressément convenus comme tels.
Les délais de livraison relatifs (jours/semaines) commencent à courir à compter de la date de la confirmation de commande de Be-Fix AG.
Le jour d’exécution est réputé être le jour où la marchandise (selon accord)
est prête à être enlevée,
a été livrée ou
a été achevée pour les prestations avec montage.
Be-Fix AG est autorisée à effectuer des livraisons partielles, pour autant que celles-ci soient utilisables par la cliente dans le cadre de l’objet contractuel.
Si Be-Fix AG ne peut respecter des délais de livraison contraignants pour des raisons indépendantes de sa volonté (p. ex. perturbations d’exploitation, de transport, du marché mondial ou d’expédition, perturbations d’approvisionnement, guerre, actes terroristes, épidémies, dommages dus au feu, pénuries imprévisibles de main-d’œuvre, d’énergie, de matières premières ou auxiliaires, grèves, lock-out, décisions administratives), elle en informera la cliente et communiquera en même temps le nouveau délai de livraison prévisible. Si la prestation n’est pas disponible non plus dans le nouveau délai, Be-Fix AG est en droit de se retirer totalement ou partiellement du contrat ; toute contre-prestation déjà fournie par la cliente sera remboursée sans délai.
La livraison tardive par un fournisseur de Be-Fix AG constitue notamment un cas d’indisponibilité non fautive au sens du présent article.
Toute prétention en dommages-intérêts de la cliente en raison d’une livraison non effectuée ou tardive (p. ex. temps d’attente, location d’échafaudages, temps d’immobilisation, pénalités contractuelles, etc.) est exclue.
Si une livraison devient impossible ou déraisonnable en raison de circonstances relevant du domaine de risque de la cliente, le délai de livraison est prolongé de la durée de l’empêchement augmentée d’un délai de redémarrage approprié. Il en va de même dans la mesure où Be-Fix AG dispose d’un droit de rétention.

1.9 Modifications de commande
Les modifications de commande comprennent toute divergence par rapport à la prestation contractuellement convenue de Be-Fix AG.
Les modifications de commande doivent être convenues par écrit à l’avance. La cliente ne dispose d’aucun droit à une modification de commande.
Les marchandises produites pour la cliente avant une modification de commande sont facturées dans tous les cas à la cliente.


1.10 Retours
La cliente ne dispose d’aucun droit au retour des marchandises non utilisées.
Les articles de catalogue courants, en état impeccable et revendables, peuvent être repris dans les 15 jours suivant la livraison, sous réserve de l’accord préalable de Be-Fix AG, livrés franco de port, départ usine ou succursale.
Le remboursement s’effectue sous déduction des frais administratifs et de distribution ainsi que des éventuels frais nécessaires de remise en état et de reconditionnement. Les colliers de câbles et autres petites pièces ne sont repris que dans leurs unités d’emballage non ouvertes.
Les matériaux fabriqués sur mesure ne sont pas repris.
Les commandes confirmées mais non appelées ou non entièrement appelées, ainsi que les commandes sur appel, sont facturées. L’annulation de commande n’est pas possible.

1.11 Contrôle, garantie
La cliente est tenue de contrôler la marchandise immédiatement après réception.
Les défauts apparents doivent être signalés par écrit à Be-Fix AG – avec arrêt immédiat du traitement/de l’utilisation – dans un délai de 7 jours après réception de la marchandise ou, si le défaut n’apparaît que plus tard, dans un délai de 7 jours après sa découverte.
À défaut de réclamation dans les délais précités, la marchandise est réputée acceptée et les droits à la garantie sont périmés.
En cas de prestations/produits défectueux, Be-Fix AG fournit en priorité la garantie, à son choix, par réparation ou remplacement. La cliente ne peut invoquer l’échec de la réparation qu’après deux tentatives infructueuses ou si, depuis la réclamation, un délai raisonnable s’est écoulé sans exécution ultérieure réussie. Un délai raisonnable correspond au délai de livraison contractuel, mais est au minimum de 4 semaines.
Aucun droit à la garantie n’existe en cas d’écart insignifiant par rapport à la qualité convenue ou attendue et/ou à l’aptitude à l’usage, d’usure normale ou de dommages survenus après le transfert des risques en raison d’une manipulation incorrecte ou négligente, d’une sollicitation excessive, de moyens d’exploitation inadaptés, de travaux de construction défectueux, d’un terrain inapproprié ou d’influences extérieures particulières auxquelles on ne pouvait raisonnablement s’attendre.
Les différences ou altérations de couleur ne constituent pas un motif de réclamation.
La garantie de résistance au gel et aux sels de déverglaçage n’est accordée que si cette propriété a été expressément garantie dans la confirmation de commande écrite.
Le délai de prescription des droits à la garantie est de 1 an. Cette règle ne s’applique pas aux marchandises utilisées conformément à leur destination habituelle pour un ouvrage (5 ans).
Le délai de prescription commence, selon l’accord, à la date de l’enlèvement, de la livraison ou de la remise de l’ouvrage par Be-Fix AG
.

1.12 Responsabilité
La responsabilité de Be-Fix AG est limitée aux défauts de la marchandise (garantie).
Au-delà, Be-Fix AG exclut toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle, notamment pour les dommages consécutifs et indirects subis par la cliente ou des tiers (retard, location d’échafaudages, frais de régie, pénalités contractuelles, etc.), sous réserve des dispositions légales impératives.
Toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle de Be-Fix AG est notamment exclue en cas d’utilisation ou de manipulation inappropriée, de transformation ou de montage défectueux, d’usure normale, de sollicitation excessive, de non-respect des prescriptions ou instructions d’utilisation, de travaux de construction défectueux, de terrain inadapté, d’entretien ou de maintenance incorrects ou inappropriés, de stockage inadéquat, ou de modifications ou interventions sur la marchandise.
Sous réserve des dispositions légales impératives, Be-Fix AG n’assume aucune responsabilité pour les défauts de fabrication ou de matériaux des marchandises fournies par ses fournisseurs.
Dans la mesure où Be-Fix AG fournit des informations techniques ou des conseils et que ceux-ci ne font pas partie de l’étendue des prestations contractuellement convenues, ces informations ou conseils sont fournis gratuitement et sans aucune responsabilité.
Dans la mesure où Be-Fix AG est responsable en principe de dommages-intérêts au titre du présent paragraphe, cette responsabilité est limitée aux dommages que Be-Fix AG avait prévus comme conséquence possible d’une violation contractuelle lors de la conclusion du contrat ou qu’elle aurait dû prévoir en faisant preuve de la diligence usuelle. Les dommages indirects et consécutifs résultant de défauts de l’objet livré ne sont indemnisables que dans la mesure où de tels dommages sont typiquement prévisibles lors d’une utilisation conforme à la destination de l’objet livré.

1.13 Droits de propriété intellectuelle
Be-Fix AG détient les droits d’auteur sur tous les documents qu’elle établit, en particulier les offres, nomenclatures, illustrations, dessins, plans, calculs et échantillons. Il est interdit de les reproduire, de les utiliser et/ou de les rendre accessibles à des tiers sans l’autorisation expresse de Be-Fix AG.
La responsabilité de Be-Fix AG est limitée aux défauts de la marchandise (garantie).

1.14 Clause de sauvegarde
Si certaines dispositions du contrat entre les parties ou des présentes conditions générales sont incomplètes, juridiquement invalides ou inapplicables pour d’autres raisons, la validité du reste du contrat n’en est pas affectée. Pour combler ces lacunes, les dispositions juridiquement valables seront réputées convenues, correspondant le mieux possible aux objectifs économiques du contrat et à l’objet des présentes conditions générales, telles que les parties les auraient convenues si elles avaient eu connaissance de la lacune.

1.15 For juridique ; droit applicable
Le for juridique pour tout litige découlant de la relation commerciale entre les parties est le siège de Be-Fix AG (Nidfurn). Be-Fix AG est toutefois également en droit d’intenter une action au siège de la cliente. Le droit suisse est exclusivement applicable, à l’exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM).

Sous réserve de modifications – État 12.2025



Consentement aux cookies et aux données.

Ce site utilise des cookies nécessaires au fonctionnement technique du site et qui sont toujours activés.
D'autres cookies, qui améliorent le confort d'utilisation, servent à la publicité directe ou facilitent l'interaction avec d'autres sites web et réseaux sociaux, ne sont utilisés qu'avec votre consentement.
Vous trouverez plus d'informations en cliquant sur le bouton Détails des cookies.

Détails des cookies